Interpreting New Zealand would like to ensure that our customers have access to any resources that we can provide to them. If you have suggestions for resources that we may be able to provide, please contact us.
- Guidelines on using interpreters
- Using Interpreters in a health setting
- When to use phone/onsite
- Accuracy, Impartiality, Confidentiality
- Interpreter Qualifications
- How to use an interpreter (below)
We have brochures available as a pdf:
The Interpreting Fact sheets explains the difference between trained interpreters and untrained interpreters as well as providing non-English speakers information regarding their rights to have access to an Interpreter. It can be used as a practical tool to ask for an interpreter when needed. A hard copy of the fact sheet can be printed and use the statement in English and the other language to say: “I speak […language], I need an interpreter.”
The fact sheets are available as a downloadable PDF in the following languages:
Interpreting New Zealand would like to offer our thanks to Settlement Support NZ, Manawatu for their support in producing this resource.